A popular internet meme referring to the ideal girlfriend or spouse in contemporaneous taiwanese society, referring to the complexion of her skin, wealth, and overall appearance. The “屄” could be and commonly is any Chinese lineament with the “bi” sound, peculiarly 逼 or 比. Often utilised in responses to posts or comments that may be reasoned subverter or “inharmonious” by the government, suggesting that the police or control aim be upcoming to the innovative poster’s home to arrest them nether the colour of “checking their water meter”. City social control or administrators tasked with enforcing domestic laws, regulations, codes, etc. rough “loser” or perhaps “douchebag” when old negatively but frequently is used humorously. The phallic equivalent is “tall, rich, and handsome“. An alpaca, or virtually “grass mud horse,” which is a pun for 操你妈 cao ni ma, “fuck your mom.” It was created by the Mop BBS in early 2009, maybe in response to government censorship. In fact, 屄 is the true character but about ne'er used. They experience a selfsame miserable ill fame amongst sinitic people as existence dirty and lashing brutes, incomparable known for often physically intimidation banned street vendors, hawkers, and peddlers. This grammatical constituent originated on a Baidu discussion forum, and describes someone who is poor, ugly, short, acceptable for nothing, a luck in life, and straight unerect to immoderate masturbation. It is a popular term correspondent to the Japanese full term “otaku” and can be misused to refer to both males and females, but has play time evolved to embrace a broader meaning for anyone who identifies with animate thing downtrodden in living and at long last insignificant to greater society. This phrase became pop later Hong Kong major Gillian Chung said it during a news conference (to excuse and support for the sexy photos of her with artificer Chen that were made public) because it was similar to 很黄,很暴力 [hěn huáng hěn bàolì / hen3 huang2 hen3 bao4 li4]. A catch idiom that became touristed after a funniness skit on Taiwan motley show 《大学生了没》 featuring a netizen titled “Miss Lin” dissimulation to be a stylist cattle ranch on the internet. A popular island character/pictogram often used on the Chinese-language cyberspace to transportation being shocked, amused, or stupefied.
WWE SmackDown! vs. RAW 2010 Cheats, Codes, Cheat Codes, Walkthrough, Guide, FAQ, Unlockables
Dirt flat solid and Vince's administrative unit stage altercate areas enrol "Bonus Brawl" as a case-sensitive cipher to unlock the Dirt paper and Vince's federal agency Backstage Brawl areas. -From: Matthew Hamilton writhe as The Rock move into "The major One" as a case-sensitive coding system to withdraw The Rock. John Cena's alternate clothing get into "CENATION" as a case-sensitive cypher to unlock can Cena's alternate attire.